Annett Jubara unter Mitarbeit von Ruijia Liang und Hannah Neugebauer

Verfilmung als intersemiotische Übersetzung

Ein Arbeitsbuch für die Analyse und Interpretation von Literaturverfilmungen
Reihe: Einführungen: Literaturwissenschaft
Verfilmung als intersemiotische Übersetzung
Ankündigung
29,90 € *

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Sofort versandfertig

  • 978-3-643-15430-9
  • 2
  • 2023
  • 144
  • broschiert
  • 29.90
Dieses Arbeitsbuch ist primär zur Begleitung kulturwissenschaftlicher Lehrveranstaltungen... mehr
Klappentext
Dieses Arbeitsbuch ist primär zur Begleitung kulturwissenschaftlicher Lehrveranstaltungen (Seminare und Übungen) gedacht, in denen eine spezifische Herangehensweise an die Auseinandersetzung mit Literatur und Film praktiziert wird: eine vergleichende Analyse und Interpretation literarischer Werke und ihrer filmischen Adaptionen, wobei die Verfilmung als intersemiotische Übersetzung der literarischen Vorlage aufgefasst wird. Das Arbeitsbuch behandelt die theoretischen Grundlagen dieser Betrachtungsweise der Literaturverfilmung und demonstriert sie anhand ausgewählter filmhistorischer Beispiele.

Dr. Annett Jubara ist Akademische Mitarbeiterin am FTSK der JGU Mainz. Ruijia Liang hat 2023 ihr Masterstudium am FTSK abgeschlossen und Hannah Neugebauer studiert derzeit am FTSK.
    Ankündigung
    Ankündigung
    Forschungsperspektiven 16
    Christian Fridrich, Barbara Herzog-Punzenberger, Harald Knecht, Norbert Kraker, Peter Riegler, Gundula Wagner (Hg.)
    Forschungsperspektiven 16
    Ankündigung
    Psychotraumatisme
    Claudia Mariéle Wulf
    Psychotraumatisme
    Mujer - migración - transculturalidad
    Elisabeth Baldauf-Sommerbauer, Hans Fernández (Hg.)
    Mujer - migración - transculturalidad
    Einführung in die Medienkulturwissenschaft
    Claudia Liebrand, Irmela Schneider, Björn Bohnenkamp, Laura Frahm (Hg.)
    Einführung in die Medienkulturwissenschaft
    Ankündigung
    Ankündigung
    Zuletzt angesehen